Anonymous : |
איזה לוח עברי ראית ל GNOME? מקווה שניתן להתקין אותו על ארץ'..
דרך אגב, אם אתה חדש בלינוקס, סתם מעניין מדוע הלכת על KDE ןלא על GNOME? |
לוח שנה עברי ב־KDE : |
שלום, לא מזמן התקנתי לינוקס עם KDE Plasma, והכל עובד מצויין.
אבל יש דבר אחד שחסר, וזה לוח השנה העברית. ראיתי שיש פתרונות שונים ל־GNOME, אך האם יש פתרונות ל־KDE Plasma? |
Anonymous : | ||
אם אתה מתכוון למועדים וחגים יש את KHolidays ואתה אפילו יכול לטעון ליומן שלך את הדף היומי לקריאה ושזה יוצג ב KDE. אם אתה רוצה שהתאריך שיוצג לך זה התאריך העברי היה לזה פלאגין מיוחד בעבר. אבל אתה יכול לפתוח באג ב https://bugs.kde.org/ בשביל לאפשר לך את זה בכל המערכת. |
Anonymous : | ||
אם אתה מתכוון למועדים וחגים יש את KHolidays ואתה אפילו יכול לטעון ליומן שלך את הדף היומי לקריאה ושזה יוצג ב KDE. אם אתה רוצה שהתאריך שיוצג לך זה התאריך העברי היה לזה פלאגין מיוחד בעבר. אבל אתה יכול לפתוח באג ב https://bugs.kde.org/ בשביל לאפשר לך את זה בכל המערכת. |
Anonymous : | ||||
אבל האם יש דרך לפתוח בקשת תכונה במקום באג? |
Anonymous : |
לא יודע אם התוסף gnome-hdate מעודכן וכדאי להתקין אותו - מישהו משתמש בזה? |
Anonymous : | ||
אם אתה מתכוון למועדים וחגים יש את KHolidays ואתה אפילו יכול לטעון ליומן שלך את הדף היומי לקריאה ושזה יוצג ב KDE. אם אתה רוצה שהתאריך שיוצג לך זה התאריך העברי היה לזה פלאגין מיוחד בעבר. אבל אתה יכול לפתוח באג ב https://bugs.kde.org/ בשביל לאפשר לך את זה בכל המערכת. |
Anonymous : | ||||
איך קוראים לפלאגין הישן? |
קוד: |
cat holiday_il_he :: :: Country: Israel :: :: Language: Hebrew :: :: Author: John Layt <john@layt.net> :: :: Updated: 2010-05-28 :: :: Source: Copy-and-paste from Wikipedia, please correct any errors! :: http://en.wikipedia.org/wiki/Public_holidays_in_Israel :: :: Metadata country "IL" language "he" :name "optional - defaults to country name" :description "(please add description in source language) National holiday file for Israel" :: Public Holidays : Rosh Hashanah (New Year) "ראש השנה" public religious on hebrew tishrey 1 length 2 days : Yom Kippur (Day of Atonement) "יום כיפור" public religious on hebrew tishrey 10 : Sukkot (Feast of Tabernacles) "סוכות" public on hebrew tishrey 15 : Simchat Torah (Assembly of the Eighth Day) "שמחת תורה" public religious on hebrew tishrey 22 : Pesach (Passover) "פסח" public religious on hebrew nisan 15 : Shvi'i shel Pesach (Seventh day of Passover) "שביעי של פסח" public religious on hebrew nisan 21 : Yom Ha'atzmaut (Independence Day) : If falls on a Friday or Saturday, move to preceeding Thursday, if falls on a Monday move to Tuesday "יום העצמאות" public on hebrew ( (([iyar 5] == [friday after ([iyar 5])]) || ([iyar 5] == [saturday after ([iyar 5])])) ? [thursday before ([iyar 5])] : (([iyar 5] == [monday after ([iyar 5])]) ? [tuesday after ([iyar 5])] : [iyar 5] ) ) : Shavuot (Pentecost) "שבועות" public religious on hebrew sivan 6 :: Religious Holidays : Tsom Gedalyah ben Ahikam (Fast Day of Gedaliah ben Ahikam) "צום גדליה" religious on hebrew tishrey 3 : Chol HaMoed (Feast of Tabernacles) "חול המועד סוכות" religious on hebrew tishrey 16 length 6 days : Hanukkah (Feast of Rededication) "חנוכה" religious on hebrew kislev 25 length 8 days : Tsom Asarah b-Tevet (Tenth of Tevet Fast) "צום עשרה בטבת" religious on hebrew tevet 10 : Tu Bishvat (Fifteenth of Shvat) "טו בשבט" religious on hebrew shvat 15 : Ta`anit Ester (Fast of Esther) "תענית אסתר" religious on hebrew adar 13 : Purim (Feast of Esther) "פורים" religious on hebrew adar 14 : Chol HaMoed Pesach (Passover) "חול המועד פסח" religious on hebrew nisan 16 length 5 days : Lag Ba'omer (33rd day of the `Omer) "לג בעומר" religious on hebrew iyar 18 : Tsom Shiva` Asar b-Tamuz (Seventeenth of Tamuz fast) "שבעה עשר בתמוז" religious on hebrew tamuz 17 : Tisha B'Av (Ninth of Av fast/Destruction of the 1st and 2nd Temples) "תשעה באב" religious on hebrew av 9 : Tu B'Av (Fifteenth of Av/Festival of Love) "טו באב" religious on hebrew av 15 :: Financial :: Cultural : Yom Hazikaron le Yitzhak Rabin (Yitzhak Rabin's Remembrance Day) "יום הזיכרון ליצחק רבין" commemorative on hebrew heshvan 12 : Yom Hazikaron LaShoah VeLaGevurah (Holocaust Remembrance Day) "יום הזיכרון לשואה ולגבורה" commemorative on hebrew nisan 27 : Victory Day "יום הניצחון על גרמניה הנאצית" civil on may 9 : Yom Hazikaron (Israeli Fallen Soldiers and Victims of Terrorism Remembrance Day) : Is always the day before Yom Ha'atzmaut "יום הזיכרון לחללי מערכות ישראל ונפגעי פעולות האיבה" commemorative on hebrew ( (([iyar 5] == [friday after ([iyar 5])]) || ([iyar 5] == [saturday after ([iyar 5])])) ? [wednesday before ([iyar 5])] : (([iyar 5] == [monday after ([iyar 5])]) ? [iyar 5] : [iyar 4] ) ) : Yom Yerushalayim (Jerusalem Day) "יום ירושלים" civil on hebrew iyar 28 :: School :: Daylight Saving :: Seasons :: Name Days |
Anonymous : | ||
לפי קוד המקור של kholidays האירועים נמצאים שם :
נשאר רק למצוא איך מפעילים את זה |
Anonymous : | ||||
איפה הקוד הזה נמצא (באיזו ספריה)? |
Anonymous : | ||
איפה הקוד הזה נמצא (באיזו ספריה)? |
spitzi : |
שלום
היית לי אותה בעיה ופתרתי אותה בצורה הבאה (אני כרגע מריץ kubuntu): יש WIDGET שנקרא COMMAND OUTPUT ל-KUBUNTU ונוא מאפשר לכתוב ב-PANEL מחרוזת מפקודת SHELL. בתור פקודה רשמתי: hdate --hebrew -q | cut -d' ' -f5- ותור תוצאה תראה את התאריך העברי בעברית צריך קודם להתקין hdate ע"י apt ד"א יש גם gnome extension לאלה שמריצים gnome שעובד מאוד דומה https://extensions.gnome.org/extension/912/command-output/ בהצלחה! |
ציטוט: |
אני המפתח שלו וכמובן משתמש בו. עובד יופי. |
Anonymous : |
פשוט ראיתי שעדכון אחרון מ 2016.. התקנתי את התוסף במערכת ארץ'/גנום אבל לא רואה שום שינוי ולא יודע איך להפעיל אותו? |
Anonymous : |
התיחסתי למה שכתוב במאגר של ארץ' - עדכון אחרון 2016..
https://aur.archlinux.org/packages/gnome-shell-extension-gnome-hdate-git/ התקנתי גם את libhdate-glib - דרך אגב, מדוע זה לא מותקן אוטומטית? גם לאחר ההתקנה הנל עדיין לא רואה שום שינוי.. |
חתול : | ||
אני ממליץ להתקין מאתר ההרחבות ולא בתור חבילה. יצרתי אותה כי היו משתמשים שביקשו. |
PKGBUILD : | ||
|
חתול : |
כן, אתה טועה. כך יוצרים חבילה של גיט
https://wiki.archlinux.org/index.php/VCS_package_guidelines#Guidelines |