היי,
אני מנסה לפתור איזשהו באג מוזר שקורה בגרסת גנום של אובונטו.
כרגע אני יכול להחליף שפה באמצעות Super+Space שזה לכל הדעות מעפן ומעצבן.
יש אפשרות להגדיר ש-alt+shift יחליפו שפה בהגדרות:
keyboard»shortcuts»Typing»Modifiers-only switch to next source
שזה לכאורה מאוד נחמד. הבעיה (באובונטו לפחות) היא שאפשר להחליף עם צירוף מקשים זה רק בחזרה לאנגלית. מעבר לעברית, בעוד שמוצג "he" במחוון המקלדת (שחזר אחרי 3 גרסאות שנעלם), עדיין בעת הקלדה מוכנסים תווים לטיניים.
הורדתי לצורך בדיקה דיסק חי של פדורה 19, עם גנום 3.8 ושם צירוף המקשים הנ"ל עובד.
לעוד מישהו זה קורה? איך אפשר לדבג את זה? ניסיונות חיפוש בנושא בגוגל נותנים לי תוצאות ברוסית
תופעה שאולי קשורה ואולי לא; כשאני מבצע:
setxkbmap -option grp:switch,grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll us,il
ואז מבצע setxkbmap -query
אני רואה בפלט את שתי פריסות המקלדת, עברית ואנגלית. לאחר ביצוע alt+shift אותה פקודה מראה רק אנגלית.
אני מאמין שזה לא קשור ושזו התנהגות "תקינה" אבל אני לא יודע.
קוד: |
$ setxkbmap -option grp:switch,grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll us,il
shlomi@Archberos:~$ setxkbmap -query
rules: evdev
model: pc105
layout: us,il
options: grp:switch,grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll,compose:caps,terminate:ctrl_alt_bksp,grp:alt_shift_toggle
shlomi@Archberos:~$ setxkbmap -query
rules: evdev
model: pc105
layout: us
options: compose:caps,terminate:ctrl_alt_bksp,grp:alt_shift_toggle |
בקיצור, יש עוד אנשים שזה קורה להם? אם כן, מה אפשר לעשות?