פורסם: 09/07/2010 - 12:15
נושא ההודעה: [עזרה] מעוניין לתרום לתרגום לעברית של GIMP
|
שני דברים...
דבר ראשון:
כל מה שאני צריך לעשות זה לתרגם את הקובץ PO ולעלות אותו בכתובת הזאת?
ואז GNOME יעדכנו את זה?
דבר שני:
איך אני יכול לבדוק את התרגום, איפה הקבצים של שפות נמצאים?
(מערכת הפעלה חלונות 7)
תודה לעוזרים.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 09/07/2010 - 14:24
נושא ההודעה: Re: [עזרה] מעוניין לתרום לתרגום לעברית של GIMP
|
Anonymous : | שני דברים...
דבר ראשון:
כל מה שאני צריך לעשות זה לתרגם את הקובץ PO ולעלות אותו בכתובת הזאת?
ואז GNOME יעדכנו את זה?
דבר שני:
איך אני יכול לבדוק את התרגום, איפה הקבצים של שפות נמצאים?
(מערכת הפעלה חלונות 7)
תודה לעוזרים. |
אני בספק אם על חלונות אתה יכול לבדוק את התרגום, כיון שהכל מקומפל פנימה, ושיטת העבודה היא לא באמצעות gettext.
אסף.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 09/07/2010 - 14:39
נושא ההודעה: Re: [עזרה] מעוניין לתרום לתרגום לעברית של GIMP
|
meijin : |
אני בספק אם על חלונות אתה יכול לבדוק את התרגום, כיון שהכל מקומפל פנימה, ושיטת העבודה היא לא באמצעות gettext.
אסף. |
אם באמת אין שום דרך לתרגם על window אני מוכן לתרגם על דביאן.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 14/07/2010 - 16:54
נושא ההודעה: עבודתך מבורכת!
|
קודם כל הרשה לי לברך אותך על הבחירה ובאמת להגיד לך שעבודתך מאוד נחוצה
כיוון שמדובר בתרגום יחסית גדול ייקח לי הרבה זמן לסקור אותו
עם זאת אמליץ לך להתבסס על התרגומים שנעשו לאובונטו (תוך התעלמות מהנהלים)
אשמח לעמוד לרשותך בכול שאלה או בקשה
בברכה,
ירון שהרבני - sh נקודה yaron אצל gmail קום
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 14/07/2010 - 16:58
נושא ההודעה:
|
ברור שיש דרך שתוכל לתרגם עם חלונות.
הורד את התוכנה poedit לעריכת קבצי הpo.
http://www.poedit.net/
כשתשמור את קובץ הpo שתרגמת עם התוכנה הזו, היא תייצר גם קובץ mo, אותו תוכל לשים בתיקייה המתאימה של gimp, ואז gimp ישתמש בתרגום.
כל הכבוד על היוזמה.
בתור מישהו שרק מתחיל בתרגום אני מציע כמובן שתתחיל קודם מפרוייקט קטן ורק אז תעבור לפרוייקטים הגדולים.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 14/07/2010 - 20:07
נושא ההודעה:
|
el.il : | ברור שיש דרך שתוכל לתרגם עם חלונות.
הורד את התוכנה poedit לעריכת קבצי הpo.
http://www.poedit.net/
כשתשמור את קובץ הpo שתרגמת עם התוכנה הזו, היא תייצר גם קובץ mo, אותו תוכל לשים בתיקייה המתאימה של gimp, ואז gimp ישתמש בתרגום.
כל הכבוד על היוזמה.
בתור מישהו שרק מתחיל בתרגום אני מציע כמובן שתתחיל קודם מפרוייקט קטן ורק אז תעבור לפרוייקטים הגדולים. |
בדוגרי חשבתי גם להתחיל לתרגם את GIMP, יש לי ניסיון בתרגום כבר, תרגמתי את התוכנה של האייפון.
אבל הכל מתחיל בשאלה "האם יש זמן?" וכמובן התשובה היא "לא"... אז מתי שיהיה לי זמן אני אתרגם איזה אפליקציה שימושית.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 11:40
נושא ההודעה:
|
באיזה תיקיה ב-GIMP אני צריך לשים את gimp.master.he.mo בשביל לראות את התוצאה?
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 12:16
נושא ההודעה:
|
Anonymous : | באיזה תיקיה ב-GIMP אני צריך לשים את gimp.master.he.mo בשביל לראות את התוצאה? |
אני לא מכיר את מבנה התיקיות של gimp בחלונות, חפש תיקייה שיש בה עוד קבצי mo
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 12:26
נושא ההודעה:
|
יש את התיקיה הזאת.
אבל אין בה את הקובץ שהורדתי.
אולי אני צריך להוריד קבצי תרגום אחרים?
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 12:55
נושא ההודעה:
|
אתה בהחלט צריך.
שים לב שלפי שם התיקייה אתה משתמש בגרסה ישנה של גימפ.
שנה את שם קובץ הmo שלך לgimp20.mo ושים אותו שם, ואז רוב הסיכויים שזה לא יעבוד, בגלל שקובץ התרגום עדכני והגימפ שלך לא.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 17:15
נושא ההודעה:
|
el.il : |
שים לב שלפי שם התיקייה אתה משתמש בגרסה ישנה של גימפ.
|
אתה טועה, אני משתמש בגירסה האחרונה (v2.6.10).
בכל מיקרה, כדאי שנעבור לדבר על אותו מערכת.
איזה מערכת יש לך? אני אתקין אותה על VirtualBox.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 17:36
נושא ההודעה:
|
מבנה התיקיות בלינוקס שונה כמובן.
אני משתמש בפדורה 13, אבל מה זה משנה? אמורה להיות לך אפשרות לבדוק את זה גם על חלונות.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/07/2010 - 18:15
נושא ההודעה:
|
תודה על העזרה el.il.
אני חושב שהסתדרתי.
תודה לעוזרים.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 18/02/2012 - 20:53
נושא ההודעה:
|
מכיוון שזה פרוייקט גדול מאוד, הייתי ממליץ לך לא לעבוד לפי הסדר בקובץ אלא לפי מה שאתה רואה קודם בתוכנה.
אני אסביר את עצמי, תפתח את GIMP, תראה מה עוד לא מתורגם, תחפש אותו בקובץ ותתרגם, לאט לאט תתקדם יותר פנימה בתוכנה לתפריטים הפנימיים יותר.
תודה!
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
|