ווטסאפ - לינוקס, BSD, קוד פתוח ותוכנה חופשית בעברית. Whatsup - Linux, BSD, open source and free software in Hebrew

 
 
  כניסת חברים · רישום · שכחתי סיסמה  
tux the penguin

quick_link מילון עברי -> אנגלי

מעבר לעמוד 1, 2, 3, 4  הבא
תגובה לנושא
צפיה בנושא הבא Printable version התחבר כדי לבדוק הודעות פרטיות צפיה בנושא הקודם
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 24/09/2003 - 18:57
נושא ההודעה:

שלום,
לפי הידוע לי לא קיים עדיין מילון עברי אנגלי (kwordtrans עובד מאנגלית לעברית) , אם קיים פרוייקט כל שהוא בנושא אשמח לשמוע.

ניתן לצור קובץ טקסט אנגלי עברי שבעזרתו יתרגם kwordtrans לשני הכיוונים.את הבסיס ניתן ליצור מאחד המלונים החופשיים הקיימים ברשת .

כל מה שחסר זה כמה מתנדבים Smile והרבה זמן אלא אם כן משהו יעלה דרך יעילה יותר ליצור קובץ כזה.
בקשר לרישוי , האם חוקי להשתמש במילון אחר כדי לתרגם מאנגלית לעברית ?


[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 24/09/2003 - 19:49
נושא ההודעה:

חשבתי בזמנו על רעיון כזה. קיים מילון עברי-אנגלי ואנגלי-עברי של אברהם ולדשטיין משנת 1930 לערך, שהוא נמצא ברשות הציבור (public domain). אני לא ראיתי אותו בעיניים, אבל ישנן ספריות בת"א ובירושלים שמחזיקות עותקים ממנו. אם מישהו יארגן מתנדבים ויקים פרויקט להקלדה של מילון כזה לתוך מחשב, זה עשוי להיות דבר טוב.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 27/09/2003 - 23:42
נושא ההודעה:

תחילת עבודה על מילון עברי -> אנגלי
Image

אם יהיו מתנדבים אולי אפילו נגמור עם זה בזמן סביר
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
The-QSite Moderator ת.הצטרפות: 29/12/2002 · הודעות: 1693 · מיקום: ISR
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 00:07
נושא ההודעה:

COM64
מאיפה הbackground?! הוא נראה מצויין! אשמח ללינק או אם תעלה אותו...

תודה ותבורך.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 00:10
נושא ההודעה:

שתי הערות על זכויות יוצרים שיש לקחת בחשבון:

א. מילונים הם יצירות מוגנות. גם מילונים ממוחשבים. זה אומר שאי אפשר להעתיק מילון עברי > אנגלי אלא אם כן בעל זכויות היוצרים התיר לעשות זאת.
ב. אם המילון של ולדשטיין, שאתם שוקלים להקליד, הוא מ- 1930, יש סיכוי טוב שהוא עדין מוגן בזכויות יוצרים: משך תקופת זכויות היוצרים בישראל היא 70 שנה לאחר מות היוצר. לכן אותו מילון הפך להיות נחלת הציבור רק אם מחברו נפטר לפני סוף 1932...
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 01:00
נושא ההודעה:

האקדמיה ללשון העברית לא מתיימרת להחזיק מילונים מסודרים, שאפשר להשתמש בהם (אני בטוח שיש משהו אלק', ראיתי שיש גם משהו באתר שלהם)?
ייתכן מאוד ואפשר להתבסס על עבודה שהם עשו (בהנחה וזה נתון לשימוש חופשי או באם תתקבל מהם הרשאה בנושא).

לא נראה לי שהפתרון אמור להיות הקלדה של מילה מילה (קשה להקליד עשרות אלפי ערכים), לפחות לא כל עוד לא מוצו האפשרויות האחרות.
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
CooL_SPoTלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 18/10/2002 · הודעות: 5323 ·
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 02:28
נושא ההודעה:

היו פעם הרבה מילונים מבוססים דוס, אולי עדיף לבקש הרשאות להשתמש בהם כי במילא אף אחד לא יקנה אותם היום כבר
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית MSN Messenger  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 03:40
נושא ההודעה:

בקשר למילון ולדשטיין, המחבר נפטר ב-1932, וכן המילון הוא ברשות הציבור.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 03:41
נושא ההודעה:

חוץ מזה, אם כבר מתחילים בזה, אז לדעתי עדיף מלהתחילה לשמור על איכות. כלומר, לבנות מילון מנוקד, לפי כללים ברורים.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 12:56
נושא ההודעה:

השבוע אני בודק (עם קצת עזרה מחברים) בכמה אוניברסיטאות בקשר לחומר שיעזור לבנות מילון מלא בעברית שיהיה נקי מכל הגבלה של זכויות.
בקשר להקלדת המילים האם משהוא מכיר תוכנת ocr עברית חופשית ?

[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 13:58
נושא ההודעה:

פרויקט בן-יהודה גם התעניין ב-OCR חופשי, ולהלן מסקנתם:
http://benyehuda.org/h_faq.html
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
The-QSite Moderator ת.הצטרפות: 29/12/2002 · הודעות: 1693 · מיקום: ISR
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 16:34
נושא ההודעה:

ציטוט:

ב 2003-09-27 21:07, The-Q כתב:
COM64
מאיפה הbackground?! הוא נראה מצויין! אשמח ללינק או אם תעלה אותו...

תודה ותבורך.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 28/09/2003 - 22:36
נושא ההודעה:

http://www.desktopangels.net/
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 00:36
נושא ההודעה:

http://aleph2.libnet.ac.il/F/P5FAXUDNK9IKUA1YKT9V9TL35TBUI5A61U8EULXB22B9VNFCYQ-28438?func=full-set-set&set_number=005025&set_entry=000018&format=999

המילון נמצא באוניברסיטת חיפה, אם למישהו יש גישה לשם ויכול לברר אם קיים עותק דיגיטלי . . . . לעבודה
שנה טובה
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 02:00
נושא ההודעה:

למילון יש שני כרכים:

אנגלי - עברי ( 610 עמודים), קיימים עותקים באוניברסיטה העברית בירושלים (ספרית בלומפילד והספריה הלאומית)

עברי - אנגלי (470 עמודים), קיימים עותקים באוניברסיטת בר-אילן, ספרית בית אריאלה בתל-אביב והספריה הלאומית בירושלים.

הכרך שהזכיר COM64 יצא לאור בשנת 1950 וייתכן שנוסף לו מידע לאחר מות המחבר ואילו השם נשמר מטעמי "brand". במקרה כזה הזכויות שמורות להוצאה והן עדיין שרירות. לדעתי עדיף להשתמש במהדורות שיצאו לאור בחיי המחבר (שנת 1932 או קודם), ואותן ציינתי לעיל. מי שיהיה מוכן לצלם את המילון - אני אתן מספר מערכת של ספריה רלוונטית.

יש לי שתי שאלות:
1. מאיזה כרך כדאי להתחיל, עברי-אנגלי או אנגלי-עברי.?
2. למי יש גישה לסורק עם feeder? כי סריקה של כמה מאות דפים בסורק רגיל זה עניין של שעות רבות.

נ. ב. אני מוכן להשתתף בהוצאות צילום.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 13:02
נושא ההודעה:

היות שקיים פתרון למילון אנגלי עברי כדאי לדעתי להתחיל מהכיוון העברי.
ובקשר להוצאות הצילום גם אני מוכן להשתתף.

[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 14:27
נושא ההודעה:

ראיתי שהעותק היחיד שניתן להשאלה נמצא בבר-אילן. אני מתכוון לפתוח שרשור חדש ולפנות לעזרה בצילום. אני מציע שנסתפק בשלושים-ארבעים עמודים בשלב זה.

מה דעתכם?

נ. ב. COM64, תן לי את הדוא"ל שלך בבקשה.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 14:50
נושא ההודעה:

חברה שלי לומדת בבר אילן . אני אבקש ממנה לברר בקשר להשאלה .
המייל שלי הוא a at millimetrix dot com
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 15:22
נושא ההודעה:

זה יכול להיות נחמד. מס' מערכת של הספר בבר-אילן הוא 0328506
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
costelloלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/09/2002 · הודעות: 551 · מיקום: אי שם...
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 16:43
נושא ההודעה:

קודם כל - ברכות על היוזמה!
נקודה בעייתית, שעלתה כשהיה רצון להקים פרוייקט כזה בעבר. כדאי לתת עליה את הדעת מראש כדי למנוע בעיות בעתיד -
אני מניח שהפרוייקט יהיה פתוח, וישמח לקבל עזרה ממתנדבים רבים ככל שניתן. בנוסף, לאחר שהמילון שהדיגיטיזציה של המילון המקורי תושלם, אני מניח שתרצו להרחיב את המילון ע"י תרומות של משתמשים. מעבר לאיכות החומרים, יש לדאוג שמשתמשים, בלהט הרצון לתרום, לא מעתיקים חומרים ממקורות המוגנים בזכויות יוצרים (כמו שקורה בוויקיפדיה למשל...).
[addsig]

_________________
גיא שקד
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 29/09/2003 - 18:14
נושא ההודעה:

אני מסכים עם הכל. אבל נכון לעכשיו רק ההקלדה של המילון נראית לי מטרה גדולה וכבדה בפני עצמה. הרי לא מדובר בעבודה מעניינת ויצירתית כמו ויקיפדיה, אלא במאמץ מונוטוני למדי ורב-היקף. אבל נקווה לטוב Smile

אגב, costello, אשמח אם קיימת תכתובת ציבורית (כלומר אתר, או ארכיון של רשימת תפוצה) אודות הפרויקט שהזכרת, ותוכל להפנות אותי אליה.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 14:38
נושא ההודעה:

מנהל ספריית רמב"ם בבית אריאלה שלח לי כמה דפים מתוך המילון:
Image Image

נראה כי זה מילון כיס. אני מעריך שיש בו כ- 9-10 אלף ערכים. נראה בסדר בשביל הבסיס.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 15:07
נושא ההודעה:

ידוע לך על מעבד תמלילים שתומך בניקוד עברי ?
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 16:06
נושא ההודעה:

אתה רוצה להשתמש במעבד תמלילים?

אני מציע לבנות טופס מקוון ולהזין אותו לבסיס נתונים. הקלדה פשוטה ללא הפרדה בין שדות תתן לנו ערימת זבל שיהיה קשה מאוד לעבד אותה.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 16:36
נושא ההודעה:

לפי דעתי הזנת המילים אכן יכולה ליהיות דרך ממשק web לתוך בסיס נתונים אך כל מילון עברי (כמו שנכתב מוקדם יותר בשרשור) צריך ליהיות מנוקד. המילון צריך להכיל את הערכים מנוקדים ובלתי מנוקדים עבור פשטות החיפוש בו. מה שלדעתי די ימנע את השימוש ב-wordtrans או תוכנה מוכנה אחרת וכנראה גם את זה נצטרך לכתוב מחדש.
האם יש דרך להקליד לתוך דפדפן בצורה נוחה (פחות או יותר) ואם בכלל ניקוד?
להציג ניקוד אפשרי וגם לחפש בכתב מנוקד אפשרי על ידי העתקת מקור מנוקד כל שהוא .
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 17:10
נושא ההודעה:

נתן להשתמש בסימני פיסוק כניקוד
+=קמץ
-=פתח
..=צירי
.=חיריק
\=קופוץ
*=דגש )או שורוק אם בא אחר וו(
וכו'
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
iorshלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/08/2002 · הודעות: 31 · מיקום: חיפה
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 17:26
נושא ההודעה:

ניתן להקליד ניקוד לתוך דפדפן גם בחלונות וגם בלינוקס. אני בדקתי, וזה עובד במוזילה ו-IE בחלונות, ובקונקי בלינוקס (מוזילה בלינוקס לא יודעת להציג ניקוד כראוי). הקלדת ניקוד מובנית בתוך חלונות, ואני גם הצלחתי לגרום ל-KDE לעשות ניקוד בלי בעיה. ב-GNOME אני לא יודע מה לעשות, כי אין לי אותו.

אני חושב שברגע שאנחנו נבנה את הבסיס המלא (כולל ניקוד), אפשר יהיה בקלות לגזור ממנו רשימות ללא ניקוד שתתאימנה ל-wordtrans, ל-OTE, ומה שרוצים.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
זיו_בעעלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 15/09/2003 · הודעות: 56 · מיקום: פתח תקווה
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 17:42
נושא ההודעה:

מצטער להדחף באמצע אבל...

בהנחה ומארגנים מספיק מתנדבים, נניח בסביבות ה20, או יותר.. לאו דווקא משתמשי לינוקס.. משהו בסגנון חבר מביא חבר- ואז אפשר להגיע ל40 אפילו.
כל אחד יסרוק 10-15 עמודים, זה כבר מגיע לסביבות ה500 עמודים!

ובנוגע להזנת המידע למאגר נתונים, בהנחה (ואני לא אוהב הנחות, אבל אין ברירה..) ומשתמשים בתכנת OCR של קוד פתוח, אפשר יהיה לשחק איתה כך שתזין את המידע לטבלה. מאחר ובסה"כ כל מילון בנוי בצורה גראפית כלשהי (פונט גדול יותר לערך, קטן יותר להגדרה. למשל.) ואז בעצם אין צורך בעבודת הקלדה כלל וכלל!
אמנם הידע שלי בתכנות מוגבל, אבל אשמח להצטרף לפרוייקט ולתרום במה שכן יש לי-
זמן פנוי, ורצון טוב Smile

_____________________________
תוספת מאוחרת-
ברוח מילון ההווה, ניתן לבקש ממנהלי אתר "פטפטת" שימוש במסד הנתונים שלהם.
פטפטת הוא אתר אינטרנט שכל כוונתו לאסוף כמה שיותר הגדרות יומיומיות לכמה שיותר מלים.
אמנם ישנן הרבה הגדרות שלא יתאימו למילון, אבל בהחלט מצויות שם הגדרות רבות שנכבתו על ידי משתמשים. אמנם הן אינן הגדרות מילוניות, אבל הן בהחלט הגדרות!

[ נערך על-ידי זיו_בעע בתאריך 02/10/03 14:45:45 ]
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 18:20
נושא ההודעה:

ראשית נקווה שמספיק אנשים ידחפו באמצע .
ושנית ידוע לך על תוכנת ocr עברית חופשית ?
קיבלתי עם הסורק שלי תוכנת ocr עברית לחלונות ממה שזכור לי היא לא כל כך מבצעת את עבודתה , אני אבדוק שוב.
אין שום מניעה להישתמש בתוכנה קיניינית חוקית לבצע את הסריקה וממה שידוע לי כמעט כל סורק מגיע עם גרסה מסורסת של ocr.
[addsig]

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
IPלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/06/2003 · הודעות: 1023 · מיקום: תל אביב
 

הודעה פורסם: 02/10/2003 - 18:33
נושא ההודעה:

יש תוכנה שקוראים לה ליגטורה. היא דיי טובה אם יש לך לף טקסט בעברית בגופן מברור שחור על לבן. קשה לי לאמין שהיא יכולה לעשות משהו עם עברית+ניקוד ואנגלית באותה שורה.

כדאי לדבר עם משפחת המחבר וההוצאה אם מותר לעשות את זה, ואם כן אולי יש עותק ממוחשב.

_________________
קוד:
$ uname  --operating-system
GNU/Linux
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
הצגת הודעות מלפני:     
מעבר אל:  
כל הזמנים הם GMT + 2 שעות
תגובה לנושא
צפיה בנושא הבא Printable version התחבר כדי לבדוק הודעות פרטיות צפיה בנושא הקודם
PNphpBB2 © 2003-2004 

תוכן הדיון

  1. COM64
  2. iorsh
  3. COM64
  4. The-Q
  5. אורח
  6. אורח
  7. CooL_SPoT
  8. iorsh
  9. iorsh
  10. COM64
  11. iorsh
  12. The-Q
  13. COM64
  14. COM64
  15. iorsh
  16. COM64
  17. iorsh
  18. COM64
  19. iorsh
  20. costello
  21. iorsh
  22. iorsh
  23. COM64
  24. iorsh
  25. COM64
  26. אורח
  27. iorsh
  28. זיו_בעע
  29. COM64
  30. IP
  31. zag_zag
  32. COM64
  33. COM64
  34. אורח
  35. זיו_בעע
  36. COM64
  37. דוביקס
  38. COM64
  39. דוביקס
  40. zag_zag
  41. אורח
  42. אורח
  43. אורח
  44. barakbl
  45. אבני
  46. COM64
  47. zag_zag
  48. אורח [iorsh_offline]
  49. zag_zag
  50. אורח
  51. bizna
  52. משה
  53. barakbl
  54. zag_zag
  55. דוביקס
  56. zag_zag
  57. אורח [barakbl - לא מחובר]
  58. רונן
  59. zag_zag
  60. רונן
  61. COM64
  62. משה
  63. רונן
  64. דוביקס
  65. רונן
  66. אס
  67. דוביקס
  68. עידו
  69. משה
  70. דוביקס
  71. COM64
  72. דוביקס
  73. דוביקס
  74. דוביקס
  75. FitzRoy
  76. FitzRoy
  77. mad_dr
  78. FitzRoy
  79. אורח
  80. nyh
  81. דוביקס
  82. אורח
  83. צחי
  84. COM64
  85. IP
  86. דוביקס
  87. אורח
  88. אורח [_iorsh]
  89. אורח [_iorsh]
  90. COM64
  91. COM64
  92. אורח [_iorsh]
  93. COM64