ווטסאפ - לינוקס, BSD, קוד פתוח ותוכנה חופשית בעברית. Whatsup - Linux, BSD, open source and free software in Hebrew

 
 
  כניסת חברים · רישום · שכחתי סיסמה  
tux the penguin

quick_link מילון עברי -> אנגלי

מעבר לעמוד הקודם  1, 2, 3, 4  הבא
תגובה לנושא
צפיה בנושא הבא Printable version התחבר כדי לבדוק הודעות פרטיות צפיה בנושא הקודם
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 29/02/2004 - 15:37
נושא ההודעה:

zag_zag :
מישהו פתח פרויקט בשם Hebrew To English Dictionary ב-berlios. הקישור:
http://developer.berlios.de/projects/heb-eng-dict/
כרגע אני לא מצליח לגשת לשם

בנוגע למערכת, מצאתי ב-arabeyes את QaMoose, מערכת לניהול מילון אנגלי-ערבי (אמורה לפעול גם בכיוון ההפוך) שעובדת גם עם dict. אני אבדוק אותה כשיהיה לי זמן.
(קישור לפרויקט: http://www.arabeyes.org/project.php?proj=QaMoose )


אני פתחתי את הפרוייקט. לא העלתי את המילון הסרוק היות שאני לא בטוח עדיין מה הם הזכיויות לגביו, בעוד מספר ימים אני אמור לקבל אותו שוב ואז לוודא שהוא ברשות הכלל.

אין בעיה להגיע לעמוד הפרוייקט, אך אין עדיין מה לראות בו.

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
משהלא בפורום כעתSite Moderator ת.הצטרפות: 30/08/2003 · הודעות: 985 · מיקום: אלקנה, ישראל
 

הודעה פורסם: 29/02/2004 - 15:43
נושא ההודעה:

רק רגע, אז סתם פתחתם 2 פרויקטים? באיזה אחד נשתמש? כדאי להחליט לפני שמעלים משהו אליהם...
אני בכל מקרה נרשמתי כבר לberliOS ,איך מצטרפים לפרוייקט?

ורונן: למה שGFDL לא יתאים?

בהצלחה,
משה
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ ביקור באתר המפרסם מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
רונןלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 26/01/2003 · הודעות: 463 · מיקום: גבעת אלה
 

הודעה פורסם: 29/02/2004 - 15:45
נושא ההודעה:

אני לא משפטן, ו-GFDL מטיל כל מני מגבלות על השימוש שעלולות להוות יריה ברגל...
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ ביקור באתר המפרסם מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 29/02/2004 - 22:09
נושא ההודעה:

ה GFDL לא מתאים ולו בגלל שהוא רשיון שנוגע לתיעוד, ולא למאגר מידע כפי שמילון אמור להיות.

לפי המלצת פרוייקט ה GNU, רשיון מתאים למידע יכול להיות:

http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html#OtherLicenses

מעיון בתיאורים של הארבעה, עושה רושם שה GPL יכול לשמש למטרה זו, כל עוד מוגדר במפורש מהו "קוד מקור" (למשל בסיס הנתונים בפורמט פתוח).

בכל מקרה, המלצתי היא שלא תציעו רשיון בשלב זה, כי מה שיקרה זה שהם ישר יעבירו את זה ליועץ המשפטי שלהם ולא תשמעו מהם מילה בשנתיים הקרובות. קודם שיסכימו על העיקרון, ואת התנאים אפשר לסגור לאחר מכן.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
רונןלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 26/01/2003 · הודעות: 463 · מיקום: גבעת אלה
 

הודעה פורסם: 06/03/2004 - 20:07
נושא ההודעה:

אם כך אנו חוזרים ל:
ציטוט:

לכבוד:
האקדמיה ללשון העברית
ת"ד 3449
ירושלים 91034

הנידון: שימוש במאגר המונחים שבאתר האקדמיה ללשון עברית.

א.ג.נ.
בימים אלו מתארגנת יוזמה לכינונו של אגרון (מילון?/מאגר מונחים?) עברי-אנגלי-עברי חופשי המיועד לשימושם של דוברי העברית באשר הם, בתוכנות כגון "אופן אופיס" (open office.org, שתורגם לאחרונה ביוזמת משרד האוצר) ותוכנות חופשיות אחרות.
לשם כך, אנו מבקשים מכם את הרשות להשתמש במאגר המונחים המצוי באתר האקדמיה. כמו כן, נשמח אם תסכימו לספק לנו את מסד הנתונים המאכסן את מאגר המונחים הנ"ל. במידה ונקבל את אישורכם, אך אין לכם האפשרות הטכנית להעמיד לרשותינו את מאגר המידע, אנו נדלה מידע זה בעצמנו.
לשם הבהרה: לשימוש במידע, הכוונה היא להעתקתו לבסיס נתונים ממוחשב, שאנו ניצור, כתיבת תוכנות לחיפוש וגישה למאגר זה והעתקתו לכל דורש, ללא תנאים מגבילים.
בכבוד רב,
ובתודה מראש,
רונן אברבנאל
כתובת וכאלו
ronen@tx.technion.ac.il


[/quote]
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ ביקור באתר המפרסם מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אסלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 13/03/2004 · הודעות: 22 ·
 

הודעה פורסם: 19/03/2004 - 01:16
נושא ההודעה: גם אני מוכן לעזור!

אני לומד בגבעת רם, אז אם אתם צריכים מהאקדמיה משהו פיזי, תשלחו דואל ל:
sattath cs huji ac il. (תשלימו את החסר).

ועוד הערה קטנה...
לא שאני מבין גדול בשפה העברית, אך נראה לי שהיה נחמד מאוד לו היה ניתן להקליד, נניח, "הלכתי" ולקבל את הפירוש למילה באנגלית... איך שאני רואה את זה, כרגע, אם עובדים עם המנגנון של מילון רגיל, אז צריך להקליד הלכ ,שזה (למיטב ידיעתי) השורש של הפועל, מה שהופך את כל השימוש למסורבל, ולא פשוט למי שלא בקיא בחוקי הדיקדוק הרבים.

נראה לי שבאלגוריתם שהשתמשו ב- HSPELL יש טיפול נרחב מאוד בנושא זה.

בכל מקרה, לדעתי, הפרויקט חיוני! אני מאוד מתבאס שאני צריך להשתמש ב wordtrans המסריח כל פעם...
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 22:41
נושא ההודעה:

נראה שהנושא זוכה לקצת ניעור אבק Rolling Eyes

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=236&msgid=37121084

בברליוס אגב יש שני פרוייקטים מיותמים (?) לנושא:

http://developer.berlios.de/projects/heb-dict
http://developer.berlios.de/projects/heb-eng-dict

_________________
גוגל+
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
עידולא בפורום כעת ת.הצטרפות: 28/11/2003 · הודעות: 1816 · מיקום: dev/null/
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 22:55
נושא ההודעה:

אפשר להזכיר גם את הפרוייקט wikitionary שדי מת בשפה העברית:
http://tinyurl.com/5aenk

המילון ב wikitionary אגב, הוא עברי-עברי.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
משהלא בפורום כעתSite Moderator ת.הצטרפות: 30/08/2003 · הודעות: 985 · מיקום: אלקנה, ישראל
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 22:58
נושא ההודעה:

דוביקס :
נראה שהנושא זוכה לקצת ניעור אבק Rolling Eyes

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=236&msgid=37121084

בברליוס אגב יש שני פרוייקטים מיותמים (?) לנושא:

http://developer.berlios.de/projects/heb-dict
http://developer.berlios.de/projects/heb-eng-dict

אז אתה זה שהקפיץ את הדיון העתיק הזה... אחחח, הנוסטלגיה...

בכל מקרה, הייתי שמח לעזור, אבל שבועיים עד תחילת הלימודים לא משאירים לי המון זמן. זה באמת יכול להיות מאוד מוצלח, אבל , כדי שלא יקרה לפרוייקט מה שקורה לכל מיני פרוייקט אחר שנמוג עם הזמן (ע"ע לינברו, ועוד רבים אחרים), צריך להיות מסודרים... צריך גרעין קשה גדול שתמיד יהיו בו כמה פעילים שיש להם זמן, וצריך כמובן להחליט כבר מה עושים ואיך, ואז יש סיכוי שזה יעבוד.

משה
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ ביקור באתר המפרסם מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 23:00
נושא ההודעה:

עידו :
http://tinyurl.com/5aenk


אפשר גם: http://he.wiktionary.org/wiki

_________________
גוגל+
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 23:00
נושא ההודעה:

כפי שכתבתי בעבר המילון המדובר סרוק אצלי(וגם המקור לעוד מספר ימים), יש לבדוק שהמילון המדובר אכן ברשות הכלל (Public domain) ואז להעלות את התמונות לאתר. המילון שברשותי הוא מהדורה הכוללת תוספות, האם יש ל"ספור" שבעים שנים מיום הוספת התוספות?
בהמשך יש למצוא דרך בה ניתן בצורה נוחה כל שהיא להקליד את הערכים, וכפי שהציע מקסים רצוי מנוקד.

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 23:04
נושא ההודעה:

COM64 :
בהמשך יש למצוא דרך בה ניתן בצורה נוחה כל שהיא להקליד את הערכים, וכפי שהציע מקסים רצוי מנוקד.


מה לגבי זה:

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=236&msgid=37126340
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 23:35
נושא ההודעה:

COM64 :
כפי שכתבתי בעבר המילון המדובר סרוק אצלי(וגם המקור לעוד מספר ימים), יש לבדוק שהמילון המדובר אכן ברשות הכלל (Public domain) ואז להעלות את התמונות לאתר. המילון שברשותי הוא מהדורה הכוללת תוספות, האם יש ל"ספור" שבעים שנים מיום הוספת התוספות?


http://www.law-world.liveiis.com/Courses/99307/307-notebook-tau-2001-oren%20dvir.doc

ציטוט:

כל זכויות קניין רוחני מוגבלות בזמן למעט סימן מסחר. זכות יוצרים היתה לתקופה של ימי חיי היוצר +50 שנה. הדבר תוקן ע"י הכנסת בשנות ה- 70, ונקבע שהזכות היא לתקופה של ימי חיי היוצר +70 שנה. Pma 70 – post mortom anea.

...

לא תמיד היוצר הוא הבעלים של זכות יוצרים, לעתים הוא מלכתחילה לא הבעלים, למשל ביחסי עובד מעביד, ולעתים הוא מעביר את זכותו למו"ל. הכלל עדיין נשאר ותמיד מונים את תקופת הזכות לפי חיי היוצר ולא לפי חיי בעל הזכות.

...



לפי הגדרה זו, נראה שאין משמעות להוצאת מהדורות חדשות, ובכל מקרה ספירת 70 השנים מתחילה מיום מותו של היוצר.

כפי שצויין קודם, ולדשטיין (המחבר) נפטר ב1932 ולכן נראה שהמילון ברשות הציבור החל מ 2002.

אם על התוספות חתום מישהו אחר, יתכן שיש בעיה מאחר ואז עלול להיות קשה להבדיל בין המקור (שכנראה ברשות הציבור) והשינויים.

* הכתוב אינו חוות דעת משפטית

_________________
גוגל+
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2004 - 23:53
נושא ההודעה:

שלחתי שאלה בנוגע לזכויות היוצרים לפורום חוק ומשפט בתפוז, נקווה שתתקבל תשובה שתפתור את התעלומה:

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=145&msgid=37131587
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
FitzRoyלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 29/03/2004 · הודעות: 29 · מיקום: נטף
 

הודעה פורסם: 16/08/2004 - 01:49
נושא ההודעה: אשמח להצטרף !

קודם כל סחתיין על היוזמה...
אשמח מאוד להצטרף לכל תפקיד (כותב, מגיה או טסטר) שידרש, ולשם כך אפנה לCOM64 כפניה אישית.
לא ברור לי למה אנו זקוקים לתוכנת OCR חופשית בלבד (אם בכלל נשתמש באופציה של OCR). לדעתי אין בעיה של זכויות יוצרים לגבי פלט של OCR גם בם התוכנה אינה חופשית, ואם יש למישהו עותק חוקי זה יכול לעבוד.


ישר כח,
אדם
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
FitzRoyלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 29/03/2004 · הודעות: 29 · מיקום: נטף
 

הודעה פורסם: 16/08/2004 - 07:56
נושא ההודעה: Re: גם אני מוכן לעזור!

אס :

ועוד הערה קטנה...
לא שאני מבין גדול בשפה העברית, אך נראה לי שהיה נחמד מאוד לו היה ניתן להקליד, נניח, "הלכתי" ולקבל את הפירוש למילה באנגלית... איך שאני רואה את זה, כרגע, אם עובדים עם המנגנון של מילון רגיל, אז צריך להקליד הלכ ,שזה (למיטב ידיעתי) השורש של הפועל, מה שהופך את כל השימוש למסורבל, ולא פשוט למי שלא בקיא בחוקי הדיקדוק הרבים.


יש לי רעיון קטן.
עד כמה שאני זוכר, בעברית יש שבעה בניינים (פעל, פיעל, פועל, הפעיל, הופעל, נפעל והתפעל) שמוטים בעשרה גופים (אני, אנחנו, אתה, את, אתם, אתן, הוא, היא, הם, והן). בשלושה זמנים עיקריים.
7*10*3=210

לדעתי אפשר לכתוב טופס web שמקבל שורש בן שלוש או ארבע אותיות ובונה את מאתיים ועשר האפשרויות. ליד כל אפשריות תהיה תיבת סימון ע"מ לאשר את נכונות הצורה.
אפשר לבנות רוטינות לשינוי אוטומטי לחריגים נפוצים (כמו שיכול אותיות בהתפעל, כאשר לדוגמא בשורש ס.ר.ק. ההטיה הופכת מהתסרק להסתרק) וכמובן חריגים מתקדמים יותר יוקלדו ידנית ליד ההצעה הממוחשבת.

הזנת פועל במילון הסופי תניב את השורש, הבנייין, הגוף והזמן (גם בתרגום האנגלי).

נראה הגיוני ?
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
mad_drלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 03/08/2003 · הודעות: 771 ·
 

הודעה פורסם: 16/08/2004 - 09:36
נושא ההודעה: Re: גם אני מוכן לעזור!

FitzRoy :
אס :

ועוד הערה קטנה...
לא שאני מבין גדול בשפה העברית, אך נראה לי שהיה נחמד מאוד לו היה ניתן להקליד, נניח, "הלכתי" ולקבל את הפירוש למילה באנגלית... איך שאני רואה את זה, כרגע, אם עובדים עם המנגנון של מילון רגיל, אז צריך להקליד הלכ ,שזה (למיטב ידיעתי) השורש של הפועל, מה שהופך את כל השימוש למסורבל, ולא פשוט למי שלא בקיא בחוקי הדיקדוק הרבים.


יש לי רעיון קטן.
עד כמה שאני זוכר, בעברית יש שבעה בניינים (פעל, פיעל, פועל, הפעיל, הופעל, נפעל והתפעל) שמוטים בעשרה גופים (אני, אנחנו, אתה, את, אתם, אתן, הוא, היא, הם, והן). בשלושה זמנים עיקריים.
7*10*3=210

לדעתי אפשר לכתוב טופס web שמקבל שורש בן שלוש או ארבע אותיות ובונה את מאתיים ועשר האפשרויות. ליד כל אפשריות תהיה תיבת סימון ע"מ לאשר את נכונות הצורה.
אפשר לבנות רוטינות לשינוי אוטומטי לחריגים נפוצים (כמו שיכול אותיות בהתפעל, כאשר לדוגמא בשורש ס.ר.ק. ההטיה הופכת מהתסרק להסתרק) וכמובן חריגים מתקדמים יותר יוקלדו ידנית ליד ההצעה הממוחשבת.

הזנת פועל במילון הסופי תניב את השורש, הבנייין, הגוף והזמן (גם בתרגום האנגלי).

נראה הגיוני ?

הפיתרון הכי פשוט (מתכנתים הם עם עצלן...) הוא להשתמש בPRASE שיצר נדב רותם ב-OTS (תוכנת הסיכום שלו) שם יש שימוש ב"מילונים" שיש בהם כללים לחיתוך מילים ככה ש"אכל" "אכלתי" ו"אכלה" יוצאים לאחר חיתוך באותה צורה ("אכל") יתרון נוסף הוא שגם ה"מילון" העברי וגם האנגלי כבר קיימים... (המילונים הם בצורת XML)

_________________
Image
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
FitzRoyלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 29/03/2004 · הודעות: 29 · מיקום: נטף
 

הודעה פורסם: 16/08/2004 - 11:03
נושא ההודעה: מציאת שורש

נחמד מאוד... אשמח לראות מתישהו את הפרוייקט ולנסות להבין באיזו שיטה הוא השתמש.
בכל אופן אני מוכן לעזור בכל דרך אחרת.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 16/08/2004 - 11:31
נושא ההודעה:

או לחילופין לשאול את מפתחי hspell - אולי הם לא שומרים את כל ההטיות אלא יש להם שיטה חכמה לנושא.
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
nyhלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 11/06/2003 · הודעות: 38 ·
 

הודעה פורסם: 16/08/2004 - 11:46
נושא ההודעה:

Anonymous :
או לחילופין לשאול את מפתחי hspell - אולי הם לא שומרים את כל ההטיות אלא יש להם שיטה חכמה לנושא.


בוודאי! Hspell בונה את האוסף המלא של הנטיות ממילות בסיס (שורש+בניין, שם-עצם בסיסי, וכו') ורמזים שונים הדרושים לנטייה (צורת הרבים של "עוף" הוא "עופות" אבל של "קוף" הוא "קופים"). ניתן להשתמש במידע והנתונים של hspell להרחבת המילון שאתם מתכננים לכל הנטיות של מילה מסוימת.

אם אתם עדיין לא מכירים את יכולות hspell המלאות (הכולל ניתוח צורני מלא, לא רק בודק איות), ולא בא לכם להתקין את החבילה, אני ממליץ על ההדגמה המקוונת, באתר http://wassist.cs.technion.ac.il/~danken/cgi-bin/hspell.cgi (סמנו "עם מידע לשוני").

רק בבקשה, זכרו: Hspell איננה public domain, היא GPL. יכולות להיות לכך השלחות על רשיון המילון אם הוא מבוסס על hspell (אך אין לכך שום השלכות אם רק ממשק-המשתמש של החיפוש במילון ישתמש ב hspell).
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 17/08/2004 - 01:08
נושא ההודעה:

COM64 :
כפי שכתבתי בעבר המילון המדובר סרוק אצלי(וגם המקור לעוד מספר ימים), יש לבדוק שהמילון המדובר אכן ברשות הכלל (Public domain) ואז להעלות את התמונות לאתר. המילון שברשותי הוא מהדורה הכוללת תוספות, האם יש ל"ספור" שבעים שנים מיום הוספת התוספות?
בהמשך יש למצוא דרך בה ניתן בצורה נוחה כל שהיא להקליד את הערכים, וכפי שהציע מקסים רצוי מנוקד.


ראה את התשובה שקיבלתי:

http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=145&msgid=37169587

_________________
גוגל+
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2005 - 13:48
נושא ההודעה:

איך הפרויקט מתקדם ?
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
צחילא בפורום כעת ת.הצטרפות: 12/04/2002 · הודעות: 1101 · מיקום: ישראל
 

הודעה פורסם: 15/08/2005 - 17:05
נושא ההודעה: בהחלט.

רוצים כבר את הסריקות Smile

_________________
בברכה,
צחי.
http://tzahi.webhop.info
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ ביקור באתר המפרסם MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 15/08/2005 - 17:30
נושא ההודעה:

הסריקות נמצאות אצל מקסים, אבל כנראה שאסור להשתמש בהן היות שהן מהמהודרה שיצאה ב־1950.
אם מישהו יודע על ספריה שמחזיקה את המילון המקורי משנת 1932 אני מוכן לסרוק אותו שוב.

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
IPלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 27/06/2003 · הודעות: 1023 · מיקום: תל אביב
 

הודעה פורסם: 15/08/2005 - 18:29
נושא ההודעה:

אולי אפשר לדבר עם היורשים, עם ההוצאה או עם אקו"ם? אני בספק אם בעלי זכויות היוצרים, אם יש כאלה, לא יסכימו לקיום פרוייקט התנדבותי כזה.

_________________
קוד:
$ uname  --operating-system
GNU/Linux
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית שלח דוא\ MSN Messenger מספר ICQ 
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
דוביקסSite Moderator ת.הצטרפות: 20/12/2002 · הודעות: 8369 ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2005 - 19:13
נושא ההודעה:

COM64 :
הסריקות נמצאות אצל מקסים, אבל כנראה שאסור להשתמש בהן היות שהן מהמהודרה שיצאה ב־1950.
אם מישהו יודע על ספריה שמחזיקה את המילון המקורי משנת 1932 אני מוכן לסרוק אותו שוב.


לא בטוח. האם הסריקות כוללות דפי מבוא שצורפו ב-1950? האם בדפי המבוא רשום מה השינויים שבוצעו במהדורה המחודשת, ואם כן האם מדובר בעריכה מאסיבית או בשינויים קוסמטיים? האם מצויינים שמות של עורכים שהיו מעורבים במהדורה החדשה, או שהקרדיט ניתן כולו ליוצר המקורי?

אם דפי המבוא האלו קיימים, אפשר לפנות לייעוץ משפטי ולבדוק את הסטטוס של המהדורה החדשה.

_________________
גוגל+
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 15/08/2005 - 23:05
נושא ההודעה:

אני לא זוכר שראיתי במילון מה הוסף או שונה מהמילון המקורי, יתכן שאני טועה היות שעברו די הרבה חודשים מאז שהמילון היה אצלי.
בכל מקרה, במקום להתעסק עם משפטנים פשוט יותר, אני לפחות מקווה, למצוא את המילון המקורי ולסרוק אותו.
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
_iorshאורח · ·
 

הודעה פורסם: 16/08/2005 - 00:29
נושא ההודעה: סריקות של מילון

COM64 העביר לי תקליטור עם סריקות, אבל חסרים שם כמאה עמודים. כמו כן, מההערות לעיל אני מבין שמדובר במהדורת 1950. אני חושב שלא ניתן להשתמש במהדורה זו, כי סביר להניח שהיא כוללת תוספות שהוכנסות לאחר מותו של המחבר הראשי ע"י עורכים אחרים, ויהיה זה קשה להפריד ביניהם לבין המילון המקורי שהוא ברשות הציבור.

אני מאמין שיש לסרוק את המילון במהדורה של שנת 1932. באוניברסיטת בר-אילן קיימת מהדורה משנת 1930 (שזה כנראה אותו דבר).

מקסים.
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
_iorshאורח · ·
 

הודעה פורסם: 16/08/2005 - 00:31
נושא ההודעה:

אגב, מספר מערכת של המילון בבר אילן - 0328506
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
COM64לא בפורום כעת ת.הצטרפות: 09/07/2003 · הודעות: 1608 · מיקום: ראשל"צ
 

הודעה פורסם: 16/08/2005 - 11:53
נושא ההודעה:

אני אחפש את המילון, אנקה את האבק מהסורק ולעבודה.

_________________
איזי גולדנברג
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
הצגת הודעות מלפני:     
מעבר אל:  
כל הזמנים הם GMT + 2 שעות
תגובה לנושא
צפיה בנושא הבא Printable version התחבר כדי לבדוק הודעות פרטיות צפיה בנושא הקודם
PNphpBB2 © 2003-2004 

תוכן הדיון

  1. COM64
  2. iorsh
  3. COM64
  4. The-Q
  5. אורח
  6. אורח
  7. CooL_SPoT
  8. iorsh
  9. iorsh
  10. COM64
  11. iorsh
  12. The-Q
  13. COM64
  14. COM64
  15. iorsh
  16. COM64
  17. iorsh
  18. COM64
  19. iorsh
  20. costello
  21. iorsh
  22. iorsh
  23. COM64
  24. iorsh
  25. COM64
  26. אורח
  27. iorsh
  28. זיו_בעע
  29. COM64
  30. IP
  31. zag_zag
  32. COM64
  33. COM64
  34. אורח
  35. זיו_בעע
  36. COM64
  37. דוביקס
  38. COM64
  39. דוביקס
  40. zag_zag
  41. אורח
  42. אורח
  43. אורח
  44. barakbl
  45. אבני
  46. COM64
  47. zag_zag
  48. אורח [iorsh_offline]
  49. zag_zag
  50. אורח
  51. bizna
  52. משה
  53. barakbl
  54. zag_zag
  55. דוביקס
  56. zag_zag
  57. אורח [barakbl - לא מחובר]
  58. רונן
  59. zag_zag
  60. רונן
  61. COM64
  62. משה
  63. רונן
  64. דוביקס
  65. רונן
  66. אס
  67. דוביקס
  68. עידו
  69. משה
  70. דוביקס
  71. COM64
  72. דוביקס
  73. דוביקס
  74. דוביקס
  75. FitzRoy
  76. FitzRoy
  77. mad_dr
  78. FitzRoy
  79. אורח
  80. nyh
  81. דוביקס
  82. אורח
  83. צחי
  84. COM64
  85. IP
  86. דוביקס
  87. אורח
  88. אורח [_iorsh]
  89. אורח [_iorsh]
  90. COM64
  91. COM64
  92. אורח [_iorsh]
  93. COM64