ווטסאפ - לינוקס, BSD, קוד פתוח ותוכנה חופשית בעברית. Whatsup - Linux, BSD, open source and free software in Hebrew

 
 
  כניסת חברים · רישום · שכחתי סיסמה  
tux the penguin
תגובה לנושא
צפיה בנושא הבא Printable version התחבר כדי לבדוק הודעות פרטיות צפיה בנושא הקודם
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 21/04/2015 - 11:03
נושא ההודעה: הטמעת כתוביות בסרטים?

אני מחפש אפליקציה שמאפשרת הטמעת כתוביות בסרטים.
כרגע אני מנסה לעשות זאת עם avidemux אבל הכתוביות יוצאות בג'יבריש -
האם ידוע לכם איך מוסיפים פונטים של עברית?
או שיש לכם המלצה על אפליקציה אחרת.

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 21/04/2015 - 11:23
נושא ההודעה:

הארה: מלשון אור ...
אני מקווה שאתה לא מנסה את זה מכיוון שבנגנים שלך לא עובדים כתוביות ....
לשם כך הסברתי לך בשרשורים קודמים שיש צורך ב חבילה fribidi ובדגל שמוסף ל vlc (אחרת בג'נטו זה מקמפל ללא דגל)


עשיו למה ששאלת , הדרך הכי טובה לעשות את זה זה באמצעות mencoder
mencoder הינו תוכנת קידוד (הוא חלק מ mplayer לדעתי הנגן הכי טוב בעולם)

mencoder הוא כלי cli
לדוגמה יכול לקבל קובץ input בקידוד mpeg4 עם קול ווידאו ולקודד אותו לסוג אחר או אותו סוג
בנוסף יכול לקבל כתוביות .

שים לב יש לו הרבה מאוד פרמטרים שהוא מקבל אופן הקידוד תלוי גם ב codec שקיימים במערכת וגם ב פרמטרים שאתה מקליד לו .



כדי לעשות את העבודה נכון יש צורך בלפחות 5 פרמטרים ...
בחירת קידוד וידאו
בחירת קידוד התווים של הקובץ טקסט כתוביות utf8
(שוב אני חוזר! על משהו חשוב , אם mplayer לא מקודד עם fribidi אז utf8 לא יעבוד לך נכון)
אם אתה רוצה שכתוביות יעבדו לך נכון אתה חייב fribidi
אחרת גם תוכנות הקידוד לא ידעו לבצע לך אפילו הוספה של כתוביות תצא בכיוון הפוך
במקום שמאל לימין תקבל ימין לשמאל ...

צורת קידוד הקול ועוד ...
גודל גופן , יישור גופן ועוד ...

יקח לך איזה כמה שעות ללמוד הכל עליו .
לאחר שיש לך "נוסחה נכונה" מומלץ לרשום את כל הפרמטרים בקובץ טקסט שתוכל בעתיד להשתמש בו בקלות מבלי לזכור ...
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 21/04/2015 - 11:28
נושא ההודעה:

avidemux-plugins
Available versions: (2.6) ~2.6.2-r2 ~2.6.3 ~2.6.4 ~2.6.4-r1 ~2.6.5 ~2.6.5-r1 ~2.6.7 ~2.6.8 **9999
{a52 aac aften alsa amr debug dts faac faad fontconfig fribidi jack lame libsamplerate nls opengl oss pulseaudio qt4 sdl truetype twolame vdpau vorbis vpx x264 xv xvid CPU_FLAGS_X86="mmx" LINGUAS="ca cs de el es fr it ja pt_BR ru sr sr@latin tr" PYTHON_TARGETS="python2_7"}
Homepage: http://fixounet.free.fr/avidemux


אני מקווה שהבנת מה הבעיה ולמה גם ב vlc אין לך כתוביות (שאלת בשרשורים קודמים לאחורונה ועשיתי 1+1 = בינגו ...
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 21/04/2015 - 11:31
נושא ההודעה:

עזרה בכפית זהב:

תוסיף את fribidi ל use=" " בקובץ make.conf

ואז תבצע קימפול מחדש על מה שדרוש מתוך ה world שלך ...
על מנת להחיל את השינוי על כל בתלויות כדי שתוכל לראות כתוביות כמו בן אדם ...
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 21/04/2015 - 11:57
נושא ההודעה:

ציטוט:
אני מקווה שהבנת מה הבעיה ולמה גם ב vlc אין לך כתוביות (שאלת בשרשורים קודמים לאחורונה ועשיתי 1+1 = בינגו ...

לא תמיד זה עובד... Wink
בוא נעשה קצת סדר - ראשית VLC עובד עם כתוביות עברית בצורה ישרה לאחר הוספת הדגל bidi (לא fribidi) ל make.conf- כך שלכאורה אין קשר לבעיה הקודמת אלא שכרגע אני רוצה ליצור קובץ שיכיל את התרגום, ואז ניתן לראות אותו (עם דיסק און קי או סטרימינג לדוגמא) בכל טלויזיה בלי קשר לפונטים שהיא תומכת (יש לי פיליפס שלא תומכת בעברית).
כרגע בג'נטו יש קצת בעיות עם mplayer2 - ואצלי כרגע גם mplayer לא מותקן למרות שאמור להיות יציב - אם אתה אומר שצריך אז אתקין אותו.

את fribidi הוספתי אבל לא באופן גורף אלא רק לחבילות: media-libs/avidemux-plugins
ו ffmpeg - אתה חושב שצריך להוסיף אותו ל make.conf?

לאחר כל זאת - אשמח לדעת מה צריך - האם להתקין mplayer?
האם חייבים לעבוד עם mencoder או שיש דרך יותר ידידותית?
יכול להיות שאם אוסיף את mplayer ואת הדגל fribidi ב make.conf אז אולי אוכל לעבוד עם avidemux?

תודה
משה

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 26/04/2015 - 14:49
נושא ההודעה:

עדיין לא מסתדר עם avidemux - העברית יוצאת ג'יבריש -
אשמח להמלצה על אפליקצית gui אחרת להטמעת כתוביות?

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 26/04/2015 - 14:57
נושא ההודעה:

מה מוגדר לך unicode או utf8 ?

תלמד את התוכנה טוב בטוח אפשרי .
תבדוק מה ההגדרות אצלך במערכת ומה התלויות של avidmux /


למה אתה שולל את mencoder ? תנסיון זה אחד הכלים היעילים ביותר שיש !
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 26/04/2015 - 15:07
נושא ההודעה:

אצלי מוגדר utf8.
בדקתי היטב ולא מצאתי אפשרות לשינוי הפונטים ב avidemux - אולי יש איזו דרך עקיפה-
אם מישהו הצליח להטמיע איתה עברית שיקום?

אני מעדיף gui - בסהכ רוצה מדי פעם להוסיף כתוביות עברית -
mencoder נראה כלי חזק שמיועד למי שמבצע עריכות מורכבות -
אין לי זמן וכח להכנס לזה...

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 27/04/2015 - 11:26
נושא ההודעה:

כרגע אני מריץ את mencoder עם הפקודה הבא:
קוד:
mencoder -o outfile infile -sub subfile -subcp cp1255 -font /usr/share/fonts/dejavu/DejaVuSans.ttf -oac mp3lame -ovc x264

הייתי צריך לשנות את הפונט בפרמטר subcp- ל cp1255 במקום utf8 וגם בחרתי
oac mp3lame- ניסיתי בהתחלה עם aac אבל הוא לא מקבל אותו?
התהליך מאוד ארוך - אולי עקב האיכות הגבוהה - האם החלפת פרמטר ovc- במקום x264 למשהו אחר עשויה לקצר את הזמן?
איזה פרמטר מומלץ מבלי לפגוע יותר מדי באיכות?
מכיוון שהתהליך ארוך מומלץ לבדוק (preview) את הקובץ בתחילת התהליך!
איך מסימים את התהליך במקרה שרוצים בהפסקה יזומה?
בכל מקרה אשמח להמלצות על אפליקצית gui... או איך להטמיע כתוביות בעברית עם avidemux

תודה
משה

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
אורח · ·
 

הודעה פורסם: 27/04/2015 - 11:46
נושא ההודעה:

הדבקת כתוביות משמעותה עיבוד מחדש של כל הוידאו ...
זה אומר שעם כל תוכנה זה יקח זמן רב . כולל avidmux ואחרים ...
 
   
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 27/04/2015 - 13:16
נושא ההודעה:

ברור לי שעם כל תוכנה זה לוקח זמן -
עם x264 זה לא אנושי - אני צריך קידוד אחר שיקח פחות זמן,
ואיך בדיוק כותבים את זה בפקודת mencoder?

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
moshe2goלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 24/04/2013 · הודעות: 485 ·
 

הודעה פורסם: 27/04/2015 - 18:06
נושא ההודעה:

מצאתי איפשהו את הפקודה עם הקידוד הזה - לוקח הרבה פחות זמן והאיכות בסדר - גם כך זה תהליך ארוך אבל אין מה לעשות:
קוד:
mencoder -o outfile infile -sub subfile -subcp cp1255 -font /usr/share/fonts/dejavu/DejaVuSans.ttf -oac mp3lame -ovc xvid -lameopts cbr:br=128 -ovc xvid -xvidencopts pass=1

_________________
"אם אין קוטג' תאכלו מילקי" – אמרה המלכה טרם הואצה הגיליוטינה בקצב 9.8 מטר לשניה בריבועעעעעעעעע
You can take our sweet homes, even our cloths"
!But don't touch the streets, Ah, That's NO
"...The streets are our @world's compilable kernel
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית ביקור באתר המפרסם  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
פיל-קטןלא בפורום כעת ת.הצטרפות: 02/05/2004 · הודעות: 1089 ·
 

הודעה פורסם: 09/05/2015 - 19:36
נושא ההודעה:

השאלה אם אתה רוצה לכתוב כתובית־פה־כתובית־שם בעצמך או לחבר קובץ כתוביות קיים.

אם זה להוסיף הערות בודדות על סרט, אני ממליץ בחום על kdenlive.
 
 צפיה בפרופיל המשתמש שלח הודעה פרטית  
תגובה  עם ציטוט חזרה למעלה
חזרה לתוכן הדיון
הצגת הודעות מלפני:     
מעבר אל:  
כל הזמנים הם GMT + 2 שעות
תגובה לנושא
צפיה בנושא הבא Printable version התחבר כדי לבדוק הודעות פרטיות צפיה בנושא הקודם
PNphpBB2 © 2003-2004 

תוכן הדיון

  1. moshe2go
  2. אורח
  3. אורח
  4. אורח
  5. moshe2go
  6. moshe2go
  7. אורח
  8. moshe2go
  9. moshe2go
  10. אורח
  11. moshe2go
  12. moshe2go
  13. פיל-קטן