ווטסאפ - לינוקס, BSD, קוד פתוח ותוכנה חופשית בעברית. Whatsup - Linux, BSD, open source and free software in Hebrew

 
 
  כניסת חברים · רישום · שכחתי סיסמה  
tux the penguin

quick_linkכתוביות עברית עם MPlayer

published at 19/06/2003 - 16:23 · ‏פורסם starbase_947 · ‏tags מולטימדיה · שלח לחברידידותי למדפסת
מולטימדיה ובכן, תמיד חשבתם שלא תוכלו לצפות בסרטים ב-Mplayer בלינוקס משום שהעברית נראית לא טוב? הפוכה? או ג'יבריש? ובכן טעות בידכם. הטריק הוא פשוט וקצר אך הוא כולל מרכיב השנוא על כולנו: להשתמש בשתי תוכנות קטנות הרצות תחת חלונות. (אתגר: שמישהו ינסה להריץ אותם תחת WINE). איך עושים את זה? פרטים בהמשך הידיעה...

ובכן, קמפלו את MPlayer עם תמיכת OSD - זה חובה כמובן. באתר של ליאור חן http://codex.homelinux.net/movies/subtitles, ישנו את הפונט העברי. הורידו אותו ושימו אותו במחיצת Fonts של MPlayer.

הורידו מאתר www.divx-digest.com 2 תוכנות קטנות SubRescue ו Covnvert Hebrew Text.
בתוכנה הראשונה יש לסמן את מרכיב REVERSE LINE ORDERS וכמובן למסור לתוכנה את שם קובץ ה SUB ולעשות GO. הפלט שלה מוסיף Fixed לשם הקובץ.

את הקובץ הזה גררו על תוכנת CONVERT, לחצו על NEXT, ומשם תרגמו בפורמט ISO-8859-8, VISUAL LEFT TO RIGHT. וזהו!! הקובץ הזה מראה עברית מצוינת, הפוכה. כאשר 2 שורות של TITLES נראות מצוין. פה ושם יש בעיות של פסיקים אך הן זניחות.

בהצלחה!!!
 

קישורים רלוונטיים

· עוד על מולטימדיה
· חדשות מאת starbase_947


הסיפור הנקרא ביותר בנושא מולטימדיה:
כתוביות עברית עם MPlayer

כתוביות עברית עם MPlayer | כניסה / יצירת מנוי חדש | 9 תגובות
סף חסימה
  
ההערות הינן מטעם כותביהן. אין צוות האתר לוקח אחריות על תוכנן
תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי! (ניקוד: 1)
ע"י Eliran (eg@rootshell.be)
ב 19/06/2003 - 16:48
(מידע על משתמש | שלח הודעה) http://www.rootshell.be/~eg
יום יבוא ולא נצטרך לעשות את זה...

[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי!(ניקוד: 1)
ע"י אייל ב 19/06/2003 - 16:52
(מידע על משתמש | שלח הודעה) http://
כן,
שמישהו ימציא תוכנה שהופכת עברית ללינוקס

[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי!(ניקוד: 0)
ע"י פינגווין אנונימי ב 19/06/2003 - 16:57
הדבר הזה ידוע כבר זמן רב ופורסם בתפוז.
לפחות תוכנה אחת של חלונות להיפוך הכתוביות עובדת גם בלינוקס בעזרת wine ללא כל קושי, אבל יש פתרון אלגנטי יותר - הסקריפט של דקל צור (הוא פרסם בתפוז ככה שנראה לי שאין בעיה לפרסם שוב) להיפוך העברית:


#!/usr/bin/python
import os,sys,string

file = sys.argv[1]
lines = os.popen("fribidi -ccp1255 --ltr '%s'" % file).readlines()

for line in lines:
x = string.split(string.rstrip(line), "}")
if len(x) >= 3:
y = string.split(x[2],"|")
y.reverse()
x[2] = string.join(y, "|")
print string.join(x, "}")


אני מקווה שהקוד עבר כהלכה כאן במערכת...

בקשר לתוכנה להיפוך עברית - תוכנות כאלה לא חסרות, יש כל מיני יישומי עזר ברמת קונסול, אפשר להשתמש ב php ללא בעיה, וכמובן ה switcher החביב של יובל (זמין להורדה באתר הפינגווין תחת פרוייקטים).
ה switcher יושב בסיסטריי של kde ומאפשר פעולות חיוניות שונות בהן היפוך עברית בצורה הכי קלה שיש.

[ השב לזאת ]

KSubEditor (ניקוד: 1)
ע"י dittigas (dittigas@whatsup.org.il)
ב 19/06/2003 - 18:07
(מידע על משתמש | שלח הודעה) http://
א. יהיה נחמד אם נוריד את מינון ההיסטריה, לא ברור מה צריך כזו כותרת. במיוחד אם אתה מביא פתרון חלונאי בכלל .

ב. יש את זה:

KSubEditor: עורך כותרות לסרטי DVD, למה לא בעצם?
KSubEditor

ג. עם הסקריפט שצורף כאן אפשר מן הסתם לעשות את זה בסביבה שדווקא אהובה על כולם.

[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי! (ניקוד: 0)
ע"י פינגווין אנונימי ב 19/06/2003 - 19:22
פעם כתבתי סקריפט בPHP שהופך את העברית.
http://www.golanzakai.com/heb.php
הסקריפט הזה נכתב לשימוש עצמי ו אני בטוח שהוא מלא באגים אבל תנסו אותו ותגידו לי אם זה עבד לכם.
בכל מקרה אני משתמש בפונט טהומה שלקחתי מהעותק של וונדוז.


[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי!(ניקוד: 0)
ע"י פינגווין אנונימי ב 19/06/2003 - 22:31
האם mplayer מראה את ה-subtitles כטקסט?
לדוגמה: האם יש למשתמש שליטה על הגופן?
אם כן: אפשר למצוא את הפונקציה בקוד שמדפיסה שורה למסך, ולסנן אותה דרך fribidi, כמו שנעשה ב-biditext

[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי!(ניקוד: 0)
ע"י פינגווין אנונימי ב 19/06/2003 - 23:26
ואם תשתמשו בקידוד
ISO-8859-8-i
לא עדיף?
מראה את העברית כמו שצריך

[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי! (ניקוד: 1)
ע"י Eliran (eg@rootshell.be)
ב 20/06/2003 - 13:16
(מידע על משתמש | שלח הודעה) http://www.rootshell.be/~eg
יש ג'יבריש ? כנראה בעיית פונטים, פשוט לשנות פונט אם זה אפשרי.כנ"ל לעברית ש"לא נראית טוב".

הפוכה? פשוט להפוך את הטקסט של הקובץ כתוביות (שלום יהיה םולש) לא ידנית כמובן אפשר להשתמש בסקריפט פייתון שנכתב פה כתגובה.


[ השב לזאת ]

תגובה: SUBTITLES בעברית תחת לינוקס ב MPLAYER? אפשרי גם אפשרי! (ניקוד: 0)
ע"י פינגווין אנונימי ב 20/06/2003 - 16:12
זה פתרון חלונאי, זה לא עוזר
הסקריפט בPHP עושה חלק מהעבודה, הבעיה היא שהוא לא משאיר את הים בין השורות

[ השב לזאת ]