|
אחד ממנהלי הפיתוח של אופן אופיס בסאן, מבקש את דעות המשתמשים על השיטה הטובה ביותר לפתור כמה באגים שקשורים לשילוב של עברית ואנגלית באופן אופיס. הדילמה נוגעת לבחירה בין פתרון מסורבל ולא-אינטואיטיבי שיעבוד באותו אופן שתוכנת אופיס עובדת, לבין הצעת פתרון חלופית שיכולה לתת פתרון יותר נוח למשתמשים, אולם אינה תואמת לאופן בו אופיס מתנהגת:
- ההצעה הראשונה תואמת להתנהגות מיקרוסופט אופיס, אולם שוברת תאימות בין גרסאות אופן אופיס לחלונות ללינוקס ומכילה כשלים מובנים באלגוריתם
- ההצעה השניה מבוססת על אלגוריתם שיבטיח פתרון עדיף על זה של מיקרוסופט, אולם ישבור תאימות עם קבצי אופיס ואופן העבודה של אופיס
אתם מוזמנים להגיב על ההצעות העומדות לדיון - באנגלית, ברשימת התפוצה הישראלית של אופן אופיס.
לנוחותכם, נפתח דיון המאפשר לכם להצביע בנושא זה: הצבעה בנוגע שילוב עברית ואנגלית באופן אופיס. לתשומת לבכם! הערות שירשמו בדיון זה לא יתורגמו ולא יועברו הלאה.
קישורים:
מכתב הבקשה של איש הפיתוח, עבור דעות משתמשים בנושא
הבאג הרלבנטי בבאגזילה של אופן אופיס - נא לא להגיב ישירות לבאג!
אתר אופן אופיס ישראל עם פרטים על רשימת התפוצה
הערה: נערך ע"י דוביקס. תודה ל sforbes (שושנה פורבס) על עזרתה בעריכת הידיעה. שושנה מעורבת בבקרת האיכות של אופן אופיס העברית והיא הכותבת של ספר הדרכה על תוכנת הכתבן בערכת אופן אופיס. | |
|
נציג סאן מבקש את דעות המשתמשים בנושא שילוב של עברית ואנגלית באופן אופיס | כניסה / יצירת מנוי חדש | 16 תגובות |
| ההערות הינן מטעם כותביהן. אין צוות האתר לוקח אחריות על תוכנן |
|
|