ווטסאפ - לינוקס, BSD, קוד פתוח ותוכנה חופשית בעברית. Whatsup - Linux, BSD, open source and free software in Hebrew

 
 
  כניסת חברים · רישום · שכחתי סיסמה  
tux the penguin

quick_linkמספר מילים על konsole

published at 05/04/2009 - 00:53 · ‏פורסם mksoft · ‏tags קיי די אי · שלח לחברידידותי למדפסת
קיי די אי בדיון בפורום אודות הצעה להוספת תמיכה ב-bidi בטרמינל נראה כי לא היו מודעים לעובדה ש-konsole של kde 4 כבר כולל יכולת שכזו. עם כל המירוץ אחר שיפורים בממשק, פעמים רבות שוכחים את אחד הכלים הבסיסיים והחשובים ביותר (לפחות עבורי). הנה סקירה קצרה על מספר תכונות מעניינות שלו:

התמיכה ב-bidi אינה מאופשרת בברירת מחדל. הנה תצלום מסך של הטרמינל ללא האפשרות (לחצו על התמונות לגרסאות מלאות):
Konsole LTR

כדי לאפשר יש לבחור ב-Settings ולאחר מכך Edit current profile (לחלופין ניתן ליצור פרופיל חדש עם ההגדרות המבוקשות), ולאפשר את Enable Bi-Directional Text Rendering בטאב ה-Advanced‏:
Konsole Enable BiDi

כעת הטקסט יוצג נכון (אך לא יוצמד ימינה):
Konsole RTL

עם זאת, מצב זה הופך את הבחירה למסורבלת:
Konsole bidi selected text


ל-Konsole יכולת חלוקה והצגת טאב אחר בכל אחד מחלקי החלון. בצילום המסך הבא שרת הפיתוח הפנימי של Django רץ בחלון התחתון בעוד הקוד נערך ב-vim בחלון העליון, מזכיר את screen‏ ;-)
Konsole Split

שימו לב כי בגרסה זו הטאבים ממוקמים למטה בברירת מחדל (כל אחד וההעדפות שלו). אחת הסיבות עשויה להוות העובדה כי חלקו התחתון של הטרמינל נצפה בתדירות גבוהה יותר: לאחר הרצת פקודה וצפיה בפלט, הסמן מחכה שם. תכונה נחמדה נוספת, בדומה לפיירפוקס, היא פתיחת טאב חדש ע"י לחיצה כפולה במקום ריק בשורת הטאבים.

וכמו בפיירפוקס, בחירה ב-Scrollback | Search output תציג סרגל חיפוש בתחתית המסך המאפשר לחפש בפלט:
Konsole search scrollback

ולקינוח, הוא גם יזכיר לנו את העובדה שלחצנו על CTRL+S להשעיית הפלט:
Konsole with suspended output
 

קישורים רלוונטיים

· עוד על קיי די אי
· חדשות מאת mksoft


הסיפור הנקרא ביותר בנושא קיי די אי:
צוות התרגום של KDE ישראל מתפרק

מספר מילים על konsole | כניסה / יצירת מנוי חדש | 4 תגובות
סף חסימה
  
ההערות הינן מטעם כותביהן. אין צוות האתר לוקח אחריות על תוכנן
Re: מספר מילים על konsole (ניקוד: 0)
ע"י פינגווין אנונימי ב 05/04/2009 - 02:18
מי שיש לו מסוף שמציג עברית, שם לב שהתרגום לעברית של make, grep ושות' הוא בעברית ויזואלית.

צפריר

[ השב לזאת ]

טעות במאמר (ניקוד: 1)
ע"י צחי_ ב 05/04/2009 - 11:13

(מידע על משתמש | שלח הודעה) http://www.mozilla.org.il
כתוב "מצב זה הופך את הבחירה למסורבלת", וצריך להיות "מצב זה הופך את הבחירה למבוגגת".

המצב המתואר בצילום כאשר בוחרים טקסט בידי הוא בפירוש באג במימוש. המילים לא צריכות לזוז ממקומן כאשר הן נבחרות, כפי שהן לא זזות ממקומן בכל יישום אחר.

[ השב לזאת ]

Re: טעות במאמר (ניקוד: 1)
ע"י mksoft (meir@mksoft.co.il)
ב 06/04/2009 - 14:10
(מידע על משתמש | שלח הודעה) http://mksoft.co.il/
עבורי זה לא באג, מאחר ולא ניתקלתי בפתרון מספק לבעיה ביישומים אחרים (שונא שהבחירה "קופצת" בטקסט מעורב - זה שהתרגלתי לא אומר שזה הנכון).

[ השב לזאת ]

Re: מספר מילים על konsole (ניקוד: 1)
ע"י confiq ב 05/04/2009 - 19:31

(מידע על משתמש | שלח הודעה)
מגניב :)

[ השב לזאת ]